« 2021年3月 | トップページ

2021年7月

感動したので訳した☆

Melhor Momento    Walmir Borges

少し前に、教室の生徒さんが、Walmir Borgesという人のJoia Rara

https://youtu.be/HFeGd2z6260

をおしえてくれた。

Samba rockといえばJorge Benjorくらいしか知らなかったので、すごく新鮮で気に入ってしまいました。

なんと言ってもポルトガル語でrockでありながらsambaのにおいがする、というのは大好物なんです。

Walmirも好きだけどバンドのメンバーもすてきでっす。

特にベーシスト!がただもんでなにおいプンプン、グルーブがブンブン。

Joia raraの動画でこれは!と思ったけど、どの曲のプレイも素晴らしい~。

調べたらEd Mottaのバンドで弾いている人だった。Robinho Tavaresさん!

Walmirの色々聴いた中で、このmelhor momentという曲がロマンチックでやさしくて、すごく好きになりました。

https://youtu.be/zUC1RkQOa7A

歌詞とメロディーとリズムの一体感が気持ちよい~。

とてもロマンチックな素敵な歌詞☆

感動したので訳してみました。

 

Melhor moment/Walmir Borges

Ela sorrir e meu mundo brilha  彼女はほほえみ、僕の世界は輝く
Como o Sol que ilumina o dia  一日を照らす太陽のように
Acho que ela não tem noção  彼女は考えてないように僕には思える
De quanto amor transpira   こんなにも多くの愛を放っているってことを

É como um anjo e me faz um bem 天使のよう、僕によいことをもたらす
Se não for ela não há ninguém   もし彼女でなければ誰もいないよ
Pra me fazer levitar ao lado dela eu fico zen 彼女のそばで僕を恍惚とさせるために 禅に身をゆだねる

Fecho os meus olhos e te vejo  瞳を閉じ、君を見る
Quase um Claude Monet     ほとんどクロード モネだね
Só Deus sabe o peso da vontade 神様だけが決心の重みを知っている
Que eu sinto por você      僕は君を思っているって

Quando a gente tá junto  僕たちが一緒の時は
A rotação do mundo    世界が回って
Para pra ver eu e você  僕と君が会えるために
Num silêncio absoluto   絶対的な静けさの中で
Perco a noção do tempo  時間に概念を忘れる
Teu sorriso é o meu melhor momento   君が微笑んでいる時が僕の最良の時間だよ

 

歌詞の中で,zen禅が出てくる。東洋思想とか日本にも興味ありそうな方ですね!

いつか元気なうちに、こんなバンドしてみたい☆

エレキも眠っているので使ってみたい。

来年にはコロナも落ち着くかな。

希望を持って。

 

| | コメント (0)

« 2021年3月 | トップページ